朝鮮呼称問題解決編
「なぜ朝鮮と呼びますか」「朝鮮は今はない国です」「日本人が我々を朝鮮人と呼ぶなら、我々は日本人をチョッパリと呼びます」等々、そりゃもう、うるさいうるさい。
昔の記事にも書きましたが、私は「朝鮮」という単語自体に侮蔑的な意図は込めておりません。ただ「朝鮮反島南部韓地方(暫定国号:大韓民国)」と呼んだり書いたりするのが冗長で面倒くさいので、朝鮮と呼んだり書いたりしております。
そもそも日本では朝鮮という言葉は公式に使われる一般名詞です。それを朝鮮人に使うなとか使っても良いとか、いちいち指図される謂れはありません。日本人が使う日本語に、外国人が文句言うなと、時間がある時は懇々と説明するのですが、最後まで説明を聞ける朝鮮人は少数派です。
そしてそれでもとやかく言うのが朝鮮クォリティ。今日も今日とて、とやかく言われました。しかも在日朝鮮人に。そこで「朝鮮人がダメなら、何と呼べば良いのだ。英語ではKoreanだから、高麗人か?」とその在日朝鮮人に聞くと、「英語でコリアンと言うのは良いが、漢字で高麗人と言うのはダメだ」と言います。
皆様ご存知のとおり、Koreanとは高麗人の英語訳です。Koreanが良くて高麗人がいけないと言うのでは、筋が通りません。そう言うとその在日朝鮮人、「(日本人が過去に朝鮮人を)高麗人と呼んだ話は聞いていないから」と言います。
そこで素直に引き下がるようでは、日韓チャットに長居出来ません。チョッパリのひとりがさっくりと「源氏物語などを読めば「高麗人」という単語はいっぱいでてくるよ」と突っ込みました。それに「あれはコマビトって読むんだよね。じゃあ、今後朝鮮人は、コマ人で良いか」と一斉に食いつくチョッパリ。
と言うわけで、今後私は朝鮮人をコマ人と呼ぶことにしました。個人的には「コマ」という音は、犬の名前みたいでかわいいと思います。
コメント
なるほど
今日からいきなり「コマ人」って多用されてたので何だろと思ってましたわ 笑
日韓チャットでウォン高の話題とかでますか?
コマ人になりましたかw
見たかった(笑)
「朝鮮半島が中国の一部になった場合」について、面白い意見がありましたら、教えて下さいな(^_^)ニコニコ
コマ人?→コマ?・・狛・・・狛人・・・どうりでキャンキャン吠えるとw
たまたま最近、源氏物語読んでたロコロコの勝ちなり!
いやあ、穏健派の普段静かなロコロコですけど、さすがにあの「koreanはいいけど、高麗人はダメ」っていう変な論理にパクッと食いついてしまいました。
おかげで朝鮮人以上のかわいさとインパクトのある「コマ」という新ネームが誕生する瞬間を見られて幸いですw
>Koreanが良くて高麗人がいけない
Chinaが良くてシナがダメという中国人と同じですねw
チョンって呼ぶのはいいのかなぁ?
必殺!
炎のコマァァァ!!!
コマったね
あの馬鹿だけは許しません。
高麗人の馬鹿代表で、最近は高麗人にまで嫌われてるねw
一発点火! 大笑いしました。