fc2ブログ
管理画面

「コマ人」のガイドライン

日韓チャットで「朝鮮人」という単語を使うと、韓国人が無駄な火病発作を起こすので、めんどくさいから以後「コマ人」という単語を使用するというお話は、先日いたしました。

その後この「コマ人」という単語、大変気に入っておりましてよく使っているのですが、使い方に少々ばらつきがありますので、ガイドラインなんかを拵えてみようかと思います。

まずこの「コマ人」という呼称の由来から改めてご説明申し上げますと、「朝鮮人」という単語が、韓国人のお気に召さないという現実がございまして、前述しましたが「朝鮮人」とこちらが言う度に、連中いちいち火病発作を発症して部屋が紛糾します。

もちろん、「朝鮮人」という呼称そのものに侮蔑的意図は込められていないということを、懇切丁寧に説明すれば、たいてい彼らも理解はするのですが、それには並々ならぬ根気と時間を要します。正直めんどくさい。

しかし、かと言って単に「韓国人」と呼称するのは差し障りのある場合もありますし、また韓国人に限定して使う場合でも「韓国人を含む朝鮮人」という括りで話すことがあります。

当初は「朝鮮半島南部韓地方暫定国号大韓民国人、略して朝鮮人」と言っていたのですが、正直これもめんどくさい。

そこで英語の「Korean」の語源、「高麗人」を使おうということになったのですが、これもまたなぜか、連中発作を起こします。どうすりゃ良いんだということになりまして、そんな時にある日本人が「高麗人って、昔はコマビトと読んでたよね」てな話をしたのが「コマ人」という呼称が誕生した経緯です。

読みとしては大和言葉な「コマビト」という発音ではなく、「コマジン」という湯桶読みとなっております。略して「コマ」と呼ぶこともあります。

さてこの「コマ人」という単語は、従来の「朝鮮人」の代わりに使うというのが基本になります。「朝鮮人」という単語は、「朝鮮民族」と同義です。

基本的に対象を「韓国」「北朝鮮」に限定する場合は、それぞれ「韓国人」「北朝鮮人」と呼称しますが、「韓国人を含む朝鮮人全般」というニュアンスで用いたい場合は、韓国人に限定していても「コマ人」と呼ぶこともあります。

日韓チャットに来るコマ人は、現在私の知る限りでは在日北朝鮮人を除いてほぼ100%韓国人ですので「韓国人」と呼ぶことの方が多くなると思いますが、「韓国人を含む朝鮮人全般」というニュアンスの場合は「コマ人」と呼んでおります(この辺りが、このブログで「コマ人」と「韓国人」がとっ散らかる原因になっております)。

「コマ人」呼称をお使いの各位は、適当にお好きなようにお使いいただければよろしいかと思いますが、私が使う場合は、だいたいこのガイドラインで用いていこうかと思っております。

多分私が使う時も、かなり適当に好きなように使うと思いますw



banner_03 fc2ランキング

本日もクリックありがとうございます<(_"_)>

コメント

はじめまして

はじめまして、最近読者になり、また、他の数あるブログめぐりを重ね、正しく嫌韓になりました、マルスと申します。
「火病」という単語も読めず、ウィキペディアで調べて、「なるふぉどぉ」と納得するような初心者ですが、よろしくお願いいたします。
「朝鮮人」で怒るのはわかりますが、「高麗人」でもだめですか。よくわかりませんね。
ところで、「対日本人六条」の記事やチャットログの解説(fetia様記述の小さい字のやつ)で「はっ!」っと気づきました。まったく同じような論調、交渉を行う同僚がいます。KO大卒の日本人のはずですが、なぜか、最近結婚した奥様は韓国人。もしやぁ???と疑っております。
扱い方、あしらい方などこのブログを参考に対抗しようと考えております。
今後もよろしくお願いします。

2006/05/14-01:19 | URL | マルス #E6kBkVdo[ Edit]

ところでコマ人とやらは、Comma、Koma、どちらでしょうw

2006/05/14-01:40 | URL | 酒浸り #-[ Edit]

コメントの投稿


管理者への秘密のコメント

月見櫓 韓国 日韓