日本人に日本語の講釈を垂れる韓国人
東京の旅行会社で「マックスエアサービス」という旅行会社が、2006年ドイツワールドカップの観戦ツアーを企画したは良いんですが、観戦チケットが入手出来ず、観戦ツアーの催行を中止せざるを得なくなったというニュースは、W杯関連に興味がお有りの方なら仄聞されていらっしゃることかと思います。
このマックスエアサービス、中国や北朝鮮のツアーも手がけておりまして、日韓チャットではそちらの方をネタに軽く盛り上がったのですが、それはさておきます。
この話をしている時に、日本語自慢の韓国人がひとり在室しており、へたくそな日本語を一所懸命直接入力して必死で日本人の気を引こうとしておりました。これは他に韓国人がいる場合、日本語が読めない他の韓国人を疎外する行為になります。
この行為は、無用な混乱を招く可能性がある行為と私は判断しております。ですから私が部屋長の時は、こういう韓国人は原則として警告した上で素直に従わない場合は蹴り出す方針なのですが、このときはたまたま韓国人が他にいなかったので放置しておりました。
その際に、私が「旅行屋の間では、ワールドカップ観戦ツアーは、フランスワールドカップで痛い目に遭ったのでタブーになってる」という発言をした時に、その日本語自慢の韓国人が突然「旅行屋?そんな日本語は無い!」と得意げに言い放ちました。
日本語が母国語の皆様なら「○○屋」という言い方のニュアンスはご理解いただけると思います。例えば証券会社を「株屋」とか、行政書士を「代書屋」などと言うことはよくありまして、旅行会社を「旅行屋」と言うのも、旅行業界では別に珍しいことではありません。そして「旅行屋」と言われて普通の日本人なら、それが旅行会社を指すことは普通に理解できます。
もちろん辞書には載っていないでしょうが、これは俗語的に普通に流通している言葉であり、日本語としても特別間違った使い方ではありません。
そもそも日本語が母国語の日本人に向かって、満足な日本語も話せない韓国人が「お前の日本語は間違っている」などと言う時点で完全に思い上がりが脳天から吹き上がっています。この「思い上がった韓国人」というのは実に普通に満遍なく存在しており、しばしば私たちを失笑させたり怒らせたりします。最初のうちは控えめなことを言ってる韓国人でもちょっと馴染んでくると地が出て、この吹き上がりを見せることは珍しくありません。
吹き上がった韓国人には何を言っても無駄ですし、そんな彼らに何かを教えてやることは巡り巡って我が身のアダになるということは以前も書きました。ですから今回も私はこの韓国人にあえて何も説明せずに蹴り飛ばしたのですが、例によって何度も粘着して入ってきます。
入ってくるたびに丁寧に蹴り出していると、そのうちこの韓国人、日本のIDをわざわざ作って入ってきて、一所懸命罵倒語の長文を書いて言い逃げしました。
日本人に向かって「お前の日本語は間違っている」と自信満々で言う韓国人がいるのですから、アメリカ人に向かって「お前の英語は間違ってる」と豪語する韓国人は、全然珍しくないんだろうなとしみじみ実感した出来事でした。
コメント
特亜のデフォですね
私の知人の知人は昔航空関係に勤めていたらしいのですが、中国人パイロットの英語が聞き取れない管制塔のイギリス人に対して中国人パイロットがお前は英語を話せるのか?といっていたことがあったそうです。あの辺の人間には良くある事なのでしょう。相手がネイティブであっても自分のことを疑問に感じないのと共通のセンスが今日の東アジア情勢をめちゃくちゃにしてるんだろうなと思います。
おはように。
今、朝刊を読んでるに。
新聞の一ページ使って三星電子の広告があるに。
「家族のほほえみパートナー、サムスン。」
最近、スポット番組のスポンサーになって
このコピー使ってるよね。
一方、反対のページ下中央の書籍広告には
「嫌韓流の真実 ザ・在日特権」別冊宝島
狙ってんのかな?ヨ●ー
朝鮮人の【正否】に対する概念が良く現れた事例
最初は自分の信じていることこそ正しい。
やがて自分の言い張っていることこそが真実になります。
相手がネイティブだろうが何だろうが問題ではありません。
彼らにとってのこれ以外の真実は存在せず、倭人の指し示す歴史資料など【知ったこっちゃない】のです。
それでは彼らにとっての【法】とは如何なるものでしょうか?
【甚だしく不満ではあるが受け入れざるを得ない不条理】なのです。
なにしろ【真実】を前提に適用されているのではないのですから。
私が毎日日韓チャットに顔を出す目的のひとつが【そうでない朝鮮人と遭遇すること】なのですが、数年間の中でほんの数人しか見たことがありません。
習いたての日本語で日本語が母国語である日本人の日本語が間違っている・・・・・すごい自身過剰ですな・・・・
自分達が絶対正しい?
初めて書き込みをさせていただきます。よろしくお願いします。
きっとこの韓国人は、
「最近の日本人は日本語がおかしくなっている。(ついでに歴史も?)われら偉大なる韓国人が正しい日本語を日本人に教えてやらなくてはならない。」
なんて思っているのではないでしょうか?自分達が間違いなく正しいと思い込んでいるのがおめでたいですよね・・・。
はじめまして♪
こんにちは、はじめて書き込みします、いつも楽しませていただいています。
十年ほど前になりますが、オーストラリアに留学に行った時、「英語の起源はコリアであり、コリアに宣教師が行った13世紀あたりに、良い言語があるといって持ち帰り広めたものがそれである」と聞かされたことがあります。これは、ソウルの大学で習うきちんとした学説だそうです。
それで奴らはオーストラリア人の発音を正すべくシドニーで活発なる活動を開始したので、(他にも、コリア人の強さを現地人に思い知らせる、なんてこともやっていましたが・・)学生ビザの取り消しを食らったのですが・・今はどうなんでしょうね。まだ、やってるのかな?二回目に取り消されそうになった時には、さすがに多少は自粛していましたが・・。
10年前から?
Lottaさん、初めまして。
既に10年以上前から「英語コリア起源説」が流布されていたのですか。
しかも学説として教えられている!? @@め、眩暈が致しまする。@@@
こんなんみつけました。
タイトル:「日本人たち, 私の日本語実力を見てくれて」
http://bbs.enjoykorea.jp/tbbs/read.php?board_id=ttalk&page=9&nid=307531
これら韓国人の言動は、いわゆる「幸せ回路」の正常作動の賜物と思われます。
ブログに貴方様のブログをリンクさせて貰いました。
(迷惑なら消しますw)
ああ。。日本語を間違えましたw
××屋
最近職場で行われた「人権学習」のテキストによると、××屋と呼ぶのは
差別用語にあたるのだそうです。
なんでも、職業の軽視にあたるそうで。
なんだかな。